We began delivery to foreign country. If you want to delivery to the foreign countries, please confirm contents of this page. 海外への発送をご希望のお客様は、下記の注意点を良く読んでご注文下さい。 ★Attention ★注意点 ・Contacting and ordering is only supported by Japanese language. ・ご注文・お問い合わせは、原則日本語対応とさせて頂きます。 ・Delivery cost calculation is not an order total. It is calculated with number of the products. ・商品の金額に関わらず、点数での送料計算となります。 ・Way of payment is only bank transfer. ・お支払い方法は「銀行振込」のみです。 ※You cannot use credit card and cash on delivery. ※クレジットカード決済、代金引換、コンビニ等の決済はご利用出来ません。 ・When you remit, an incoming remittance comimission is needed separately. ・ご送金いただく場合は、被仕向送金手数料が別途必要となります。 ・Delivery of the products is using international parcel post. ・商品の発送につきましては、国際小包を使用となります。 ・When you received the products, there is the possibility you need payment to tariff. ・商品を受け取る際に、国や価格によっては関税が掛かる事があります。 ・There is the area that we cannot deliver. Please underutand. ・一部地域につきましては、商品の発送が出来ない場合がございます。 ・You cannot select delivery date and delivery time zone. ・商品配達時の日時指定は出来ません。 ・When you choose the wrong delivery cost and fee, we cannot correct it. You need to order again. Please be careful. ・送料・手数料が間違って選択されている場合、こちらでの訂正が出来ません。 ・When you ordered over 15 products, we re-calcuate delivery cost. Please send E-mail to our shop before order. ・15枚以上のご注文につきましては、別途送料を見積もらせて頂きますので、 1. Please decide the products number, colors, size, and the number of products. 1.商品番号、色、サイズ、枚数を決める。
2. Please enter your information in order mail. 2.あなたの名前、郵便番号、住所、電話番号を書く。
3. Please send your order E-mail to our shop. (Send E-mail to info@tanukidou.com) 3.上記を記載したメールを渡しに送信して下さい。
4. We will calculate your ordering products and notify you of an order total. 4.私は商品の金額を計算します。
5. Please transfer your order amount of money to our bank account. 5.その金額を渡しの銀行へ海外送金して下さい。
6. We will your products after a payment check. 6.入金確認後、私はあなたに商品を送ります。
|